FreeCinema

Follow us

ΟΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΣ (2019)

(LES TRADUCTEURS)

  • ΕΙΔΟΣ: Θρίλερ Μυστηρίου
  • ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: Ρεζίς Ρουανσάρ
  • ΚΑΣΤ: Λαμπέρ Γουίλσον, Όλγκα Κουριλένκο, Ρικάρντο Σκαμάρτσο, Άλεξ Λόδερ, Εντουάρντο Νοριέγκα, Σίντσε Μπαμπέτ Κνούντσεν, Μανώλης Μαυροματάκης, Φρεντερίκ Τσάου, Άννα Μαρία Στουρμ
  • ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 105'
  • ΔΙΑΝΟΜΗ: FEELGOOD

Εννέα μεταφραστές από διαφορετικές χώρες καλούνται να δουλέψουν πάνω στο τελευταίο (και πολυαναμενόμενο) bestseller βιβλίο δημοφιλούς τριλογίας, υπό καθεστώς απόλυτης μυστικότητας. Όταν οι πρώτες δέκα σελίδες του χειρόγραφου, που μόνο εκείνοι έχουν στη διάθεσή τους, διαρρέουν στο διαδίκτυο, η (κατά τα άλλα) τυπική εργασία που έχουν αναλάβει παίρνει μία καθόλου αναμενόμενη τροπή.

Επτά ολόκληρα χρόνια πήρε στο Γάλλο σκηνοθέτη Ρεζίς Ρουανσάρ να γυρίσει τη δεύτερη ταινία της καριέρας του, έπειτα από εκείνα τα «Χτυποκάρδια στο Γραφείο» (2012). Με τούτους τους «Μεταφραστές» δείχνει εκ νέου πως τον ενδιαφέρουν σημαντικά οι άνθρωποι που εργάζονται για τις λέξεις και τα γράμματα, απομακρυνόμενος όμως από το είδος της ρομαντικής κομεντί, μέσω του οποίου συστήθηκε στο κοινό. Βουτάει, πλέον, στα νερά του θρίλερ μυστηρίου, συνδυάζοντας τη συνομωσιολογική ίντριγκα ενός Νταν Μπράουν, με το στήσιμο μιας α λα Άγκαθα Κρίστι πλοκής. Στα χαρτιά μοιάζει με κάτι κάργα ψυχαγωγικό, όμως σίγουρα δεν έχουμε να κάνουμε με το «Στα Μαχαίρια» (2019) της θερινής σεζόν, αλλά με κάτι που φέρνει περισσότερο σε μυθιστόρημα τύπου roman de gare. Εύπεπτο στην ανάγνωση, άπαξ όμως της «αποβίβασης», δεν ενδιαφέρει και τόσο να το ξαναπιάσεις στα χέρια σου.

Σκοπεύοντας να κυκλοφορήσει το τρίτο και τελευταίο μέρος του μυθιστορήματος «Δαίδαλος» την ίδια μέρα σε όλο τον κόσμο, ο Διευθυντής εκδοτικού οίκου που χάρη στην κυκλοφορία των δύο προηγούμενων τόμων της σειράς κατάφερε να πιάσει την (πολύ) καλή, μαζεύει στη έπαυλή του εννέα μεταφραστές, οι οποίοι και θα επιμεληθούν του εγχειρήματος. Υπό καθεστώς δρακόντειων μέτρων ασφαλείας (καμία επαφή με τον έξω κόσμο, ένοπλοι φρουροί), τους δίνει σχεδόν έναν μήνα καιρό ώστε να ολοκληρώσουν τη μετάφραση, έχοντας την πλήρη βεβαιότητα πως οι προφυλάξεις που έχει πάρει, αν και ελαφρώς εξεζητημένες, είναι υπεραρκετές για την επίτευξη του στόχου του. Λίγες μόλις μέρες έπειτα από την έναρξη της «επιχείρησης» και προς τεράστια έκπληξή του, όμως, λαμβάνει μήνυμα από μυστήριο αποστολέα που τον πληροφορεί πως ήδη έχει «ανεβάσει» online τις δέκα πρώτες σελίδες του βιβλίου! Το ακόμα χειρότερο είναι ο ισχυρισμός του αγνώστου, ότι έχει στην κατοχή του και τις επόμενες εκατό, τις οποίες σκοπεύει να διαρρεύσει προσεχώς, εκτός αν πληρωθεί αδρά για να κάνει πίσω. Πρόκειται για εκβιασμό του χειρίστου είδος προς τον αλαζόνα εκδότη. Ποιος, πως και γιατί κατάφερε να βγάλει εκτός της έπαυλης – φρούριο το πολύτιμο χειρόγραφο; Ή μήπως υπάρχει (και) εξωτερική χείρα βοηθείας;

Ο Ρουανσάρ στήνει την πλοκή των «Μεταφραστών» του θυμίζοντας την κλασική αφηγηματική γραμμή εκείνων των ανέκδοτων, που θέλουν έναν Έλληνα, έναν Γερμανό, έναν Ιταλό, έναν Κινέζο και… ό,τι άλλο απαιτεί το έκαστο punchline, να μπαίνουν (συνήθως) σ’ ένα bar. Εδώ δεν μπαίνουν σε ένα τέτοιο, αλλά σε υπόγειο χώρο εργασίας, έκαστος κουβαλώντας μαζί του όλα τα στερεότυπα του λαού που «εκπροσωπεί». Εύλογα, ο Ιταλός είναι ο παρλαπίπας, η Ρωσίδα η γκομενάρα, ο Έλληνας… τα περασμένα μεγαλεία, ο Κινέζος ο ορθολογιστής και ούτω καθεξής για τους υπόλοιπους, ο καθένας εκ των οποίων γίνεται ύποπτος αυτοστιγμεί, άπαξ της διαρροής των πρώτων σελίδων του χειρόγραφου. Η σεναριακή τριπλέτα (ίδια με εκείνη από τα «Χτυποκάρδια») κρατάει μεν το σασπένς για την ταυτότητα του δράστη (και για τα αίτια των ενεργειών του) μέχρι το τελευταίο σχεδόν δευτερόλεπτο, όμως, για να το επιτύχει, καταφεύγει στα κόλπα των «αμέτρητων twist» και του «τίποτα δεν είναι αυτό που φαίνεται να είναι». Δηλαδή, «Οι Μεταφραστές» ακολουθούν τα χνάρια δεκάδων ανάλογων θρίλερ των τελευταίων ετών, τα οποία φορτώνοντας συνεχώς το σενάριο επιδιώκουν μονάχα να «την φέρουν» στον θεατή, αδιαφορώντας για την αληθοφάνεια των απανωτών ανατροπών. Εκεί, όμως, που ένας «Αόρατος Επισκέπτης» (2017) την έβγαζε καθαρή στο φινάλε, εδώ σημειώνεται αποτυχία στην προσπάθεια κατάθεσης πειστικής εξήγησης ενός τόσο δαιδαλώδους σχεδίου κλοπής.

Παρ’ όλα αυτά, ο Ρουανσάρ στήνει μία σπιντάτη και καλοκουρδισμένη heist σεκάνς στο παρισινό metro, όπου κάθε δευτερόλεπτο μετράει, μετριάζει, δε, αισθητά (όσο το μυστήριο πυκνώνει) τα εθνολογικού τύπου στερεότυπα χαρακτηριστικά των ηρώων του, δίνοντας βάση στο τι κρύβεται πίσω από τον εκβιασμό. Αυτό έχει σαν συνέπεια ο χρόνος ανάμεσα στους «εννέα» να μην κατανέμεται ισομερώς από ένα σημείο κι έπειτα, καρφώνοντας εν μέρει τους βασικούς υπόπτους του κόλπου. Έτσι, ο Έλλην εκπρόσωπος των «Μεταφραστών», Μανώλης Μαυροματάκης, αποκτά σταδιακά (και ατυχώς, μιας και ξεχωρίζει ως παρουσία) έναν κατά τι διακοσμητικό ρόλο, προλαβαίνοντας πάντως να ρίξει μία από τις all-time classic ατάκες του λαού μας, εν είδει άκρως τυπικού punchline ενός multi-culti αστείου. Το κακό είναι πως το σεναριακό punchline, προσπαθώντας να ξεφύγει από τις όποιες τυπικότητες, προτάσσει για λύση κάτι εξωφρενικά απίθανο, που ελάχιστα πείθει και ούτε καν εντυπωσιάζει. Σαν εκείνους τους τύπους που μπαίνουν σ’ ένα bar…

ΕΙΝΑΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ;

Η μάλλον μονότονη δουλειά του μεταφραστή καταφέρνει να παρουσιαστεί σαν ό,τι πιο φαντασμαγορικό και περιπετειώδες μπορεί να τύχει σε κάποιον, πλην όμως οι άπειρες υποσημειώσεις τις οποίες τούτο το θρίλερ μυστηρίου κρύβει στις σελίδες του, κάπου σε κάνουν να σηκώνεις τα χέρια ψηλά. Διαρκή μπρος πίσω στο χρόνο μέσω flashback (που ενίοτε μεγαλώνουν το μπέρδεμα), αλλά και γοργός ρυθμός, μαζί με το διεθνές καστ, δίνουν ένα παλαιομοδίτικο «διεθνούς συμπαραγωγής» χρώμα. Έντιμη ενήλικη θερινή πρόταση «Οι Μεταφραστές», αν μη τι άλλο. Δεν θα υπάρξουν (κατά τα φαινόμενα) και πολλές άλλες παρόμοιες στο φετινό καλοκαίρι.


MORE REVIEWS

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΙΣ ΤΗΝ ΠΟΡΤΑ

Άνδρας που ζει μοναχικά σε ορεινή περιοχή, ανοίγει την πόρτα του σπιτιού του σε άγνωστη κοπέλα που, εν εξάλλω καταστάσει, του ζητά βοήθεια μέσα στη νύχτα, επικαλούμενη επίθεση πλάσματος (;) αγνώστου ταυτότητας και στοιχείων προς την ερευνητική ομάδα βιολόγων στην οποία ανήκει και είχε κατασκηνώσει στο παρακείμενο δάσος.

ΣΟΥΠΕΡ ΜΑΓΚΙ

H ζωή έχει γίνει λίγο πολύ απαιτητική για τη Σούπερ Μάγκι. Καθώς η εγκληματικότητα στην πόλη είναι σε ύφεση, περνά τον χρόνο της βοηθώντας στην απόφραξη αποχετεύσεων και στην υποβολή φορολογικών δηλώσεων, αντί να σώζει τον κόσμο. Σίγουρα δεν είχε επιλέξει κάτι τέτοιο! Όταν μια μοχθηρή ιδιοφυΐα της τεχνολογίας απειλεί να παγιδεύσει ολόκληρη την πόλη σε μια «τέλεια» προσομοίωση metaverse, η Μάγκι και ο Σουίτι πρέπει να συνεργαστούν για να σώσουν την κατάσταση για άλλη μια φορά. Μήπως είναι και η τελευταία περιπέτεια του δυναμικού ντουέτου;

Ο ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ΗΡΩΑΣ

Γερμανική πολυεθνική που επιθυμεί ν’ ανοίξει supermarket σε χωριό της Σλοβενίας στέλνει επιτόπου εκπρόσωπό της για αυτοψία. Εκείνη, όμως, πέφτει πάνω σε κάτι φευγάτους τύπους που για hobby τους έχουν… την αναπαράσταση μαχών του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου και ούτε ζωγραφιστούς δεν θέλουν να βλέπουν τους Γερμανούς!

ΟΙ ΑΝΤΙΠΑΛΟΙ

Ο Αρτ και ο Πάτρικ καψουρεύονται την Τάσι. Και οι τρεις τους παίζουν tennis επαγγελματικά. Και θέλουν να κερδίζουν. Αλλά στο… κρεβάτι τρίτος δε χωρεί.

ΖΩΝΤΑΝΟ ΠΝΕΥΜΑ

Κατά τη διάρκεια των καλοκαιρινών της διακοπών, η μικρή Σαλομέ βιώνει τον θάνατο της αγαπημένης της γιαγιάς. Εν μέσω οικογενειακών φιλονικιών περί των διαδικαστικών της κηδείας, το πνεύμα της μακαρίτισσας «στοιχειώνει» την αθώα πιτσιρίκα.