FreeCinema

Follow us
28.0411:15

F@%#!%$ Ferris Bueller, dude!


Το 1986, το «Ferris Bueller’s Day Off» του Τζον Χιούζ, η καλύτερη νεανική ταινία όλων των εποχών, χαρακτηρίστηκε από την αμερικανική λογοκρισία ως PG-13. No bullshit! Αν σταθείς και το παρατηρήσεις λίγο πιο προσεκτικά, θα θυμηθείς πως οι πρωταγωνιστές του επιδίδονται σε εκτεταμένη χρήση της… «γαλλικής» γλώσσας!

Όσα χρόνια κι αν περάσουν, το «Ferris Bueller’s Day Off» (1986) του Τζον Χιούζ θα παραμένει εκεί, ψηλά, στην κορυφή των καλύτερων νεανικών ταινιών που πέρασαν από τη μεγάλη οθόνη. Και η pop κουλτούρα θα το προσκυνά, θα το σέβεται, θα ανακυκλώνει τις ατάκες του από γενιά σε γενιά και… «pardon my French», αλλά μήπως ήταν αρκετά πιο βρωμόστομο από τα σημερινά έργα που παίρνουν το rating του PG-13 (κατάλληλο από 13);

Με βάση στοιχεία από το imdb και το Wikipedia, o Ντέιβιντ Μποκ σχεδίασε ένα απολαυστικό όσο και αποκαλυπτικό infographic βασισμένο πάνω στο αρκετά τολμηρό λεξιλόγιο του Φέρις και της παρέας του, για να μας κάνει να παραδεχτούμε, επιτέλους, πόσο… μπροστά ήταν αυτό το φιλμ, ακόμη και στη χρήση της… «γαλλικής» γλώσσας!

Τσέκαρε τα λεπτομερή στοιχεία που ακολουθούν στο παρακάτω infographic (αν κάνεις κλικ επάνω του, η ανάλυση της εικόνας μεγαλώνει κιόλας, duh!), διάβασε εδώ ένα πιο προσωπικό και απόλυτα respect κείμενο για την ταινία και… αν τραβάς κανένα ζόρι και κάνεις πως δεν γουστάρεις Φέρις, μάθε πως ακόμη και η λίστα του National Film Registry της Βιβλιοθήκης του αμερικανικού Κογκρέσου διαφωνεί μαζί σου, «you little fucker».

Ferris French 1